Talk

Khalid

مترجمة مع الاستماع والشرح

معلومات عن الأغنية

في هذه الأغنية المغني "خالد" يشكو من علاقة تجري بسرعة، وينبه عن أهمية التحدث والتواصل بينهما.

Can we just talk? Can we just talk?
هل يمكننا التحدث فقط؟ هل يمكننا التحدث فقط؟

Talk about where we’re going
نتحدث عن أين وجهتنا
[يقصد العلاقة]

Before we get lost, lend me your thoughts
قبل أن نفترق، اخبرني بما تفكر

Can’t get what we want without knowing
لا يمكننا الحصول على ما نريد دون أن نعرف
[يقصد أنه يجب التكلم ليعرف ما يريد]

I’ve never felt like this before
لم أشعر بهذا من قبل

I apologize if I am moving too far
أعتذر إذا كنت قد ابتعدت كثيرًا
[أي يتجاهله أو لا يقابله]

Can we just talk? Can we just talk?
هل يمكننا التحدث فقط؟ هل يمكننا التحدث فقط؟

Figure out where we’re going
أن نعرف أين وجهتنا (بعلاقتنا)

Yeah, started off right
أجل، بدأنا بداية جديدة

I can see it in your eyes
يمكنني رؤية ذلك في عينيك

I can tell that you’re wanting more
يمكنني القول بأنك تريدين المزيد

What’s been on your mind?
ماذا يدور في عقلك؟

There’s no reason we should hide
لا يوجد سبب لنخفي ذلك

Tell me something I ain’t heard before
أخبريني بشيئ لم أسمعه من قبل

Oh, I’ve been dreaming about it
أوه، لقد حلمت بذلك

And it’s you I’m on
وأنت ما أريده

So stop thinking about it
لذا لنتوقف عن التفكير بذلك

Can we just talk? Can we just talk?
هل يمكننا التحدث فقط؟ هل يمكننا التحدث فقط؟

Talk about where we’re going
نتحدث عن وجهتنا (في علاقتنا)

Before we get lost, lend me your thoughts
قبل أن نفترق، أخبرني بما تفكر

Can’t get what we want without knowing
لا يمكننا الحصول على ما نريد دون أن نعرف

I’ve never felt like this before
لم أشعر بهذا من قبل

I apologize if I am moving too far
أعتذر إذا كنت قد ابتعدت كثيرًا

Can we just talk? Can we just talk?
هل يمكننا التحدث فقط؟ هل يمكننا التحدث فقط؟

Figure out where we’re going
نكتشف إلى أين وجهتنا (بعلاقتنا)

Oh, nah

Penthouse view, left some flowers in the room
المنظر من الشرفة، تركت بعض الزهور في الغرفة

I’ll make sure I leave the door unlocked
سأحرص على ترك الباب مفتوحًا

Now I’m on the way, swear I wont be late
أنا في طريقي الآن، أقسم بأني لن أتأخر

I’ll be there by five o’clock
سأكون هناك عند الساعة الخامسة

Oh, you’ve been dreaming about it
أوه، لقد حلمت بهذا

And I’m what you want
وأنت الذي أريده

So stop thinking about it
لذا لنتوقف عن التفكير بذلك

Can we just talk? (Oh) Can we just talk?
هل يمكننا التحدث فقط؟ هل يمكننا التحدث فقط؟

Talk about where we’re going
نتحدث عن وجهتنا

Before we get lost, lend me your thoughts
قبل أن نفترق، اخبرني بما تفكر

Can’t get what we want without knowing
لا يمكننا الحصول على ما نريد دون أن نعرف

I’ve never felt like this before
لم أشعر بهذا من قبل

I apologize if I am moving too far
أعتذر إذا كنت قد ابتعدت كثيرًا

Can we just talk? Can we just talk?
هل يمكننا التحدث فقط؟ هل يمكننا التحدث فقط؟

Figure out where we’re goin’
نكتشف أين هي وجهتنا

Figure out where we’re going
نكتشف أين هي وجهتنا

الهدف من ترجمة هذه الأغنية هو إثراء المحتوى العربي بالترجمة من اللغة الانجليزية بالإضافة إلى تقديم مساعدة للكثيرين الذين ينون او حاليًا يتعلمون اللغة الانجليزية عن طريق الاستماع الى الأغاني، اذا تعتقد بأن هذه الترجمة مفيدة فحاول ان تشاركها مع غيرك وان كنت تعتقد العكس فيمكنك دائمًا الاتصال بنا عن طريق صفحة (اتصل بنا) او عن طريق حسابنا في الانستغرام. القائمون على هذه الصفحة يبرون انفسهم من اي شكل سيء قد تستخدم به هذه الترجمة لأن الهدف منها هو سامي كونه يدعم متعلمي اللغة الانجليزية