Home To You

Sigrid

مترجمة مع الاستماع والشرح

Couldn’t wait ’til I got outside
لم أستطع الانتظار لأخرج

Wondering, what the world be like
أفكر، كيف يبدو العالم

I knew I had to change my mind
أعلم أنه كان علي تغيير رأيي

Didn’t realize it would happen, oh, so soon, oh, so soon
لم أدرك أن الأمر قد يحدث قرييًا جدًا، قريبًا جدًا

But I see the world so different now
لكنني أرى العالم بشكل مختلف تمامًا الآن

But there’s a place by the sea and that’s my town
لكن هناك مكان عند البحر، تلك مدينتي

When I don’t know what to say
عندما أجهل ماذا أقول

When I don’t know what to do
عندما أجهل ماذا أفعل

There’s a room I need to sit in
هناك غرفة أحتاج للجلوس داخلها

Surrounded by my favorite view
محاطة بمنظري المفضل

And I need a hand to hold
وأحتاج إلى يد لأتشبث بها

Someone to tell the truth
شخص لأقول له الحقيقة

Would it be okay if I came home to you?
هل من الممكن أن أعود للمنزل إليك؟

Independence comes with a price
الاستقلالية تأتي بثمن

When questioning your own advice
عندما تشك بنصيحتك

But I know I’ll be alright
لكنني أعلم أني سأكون بخير

With an open door, no matter what I do, what I do
مع باب مفتوح، رغم أي شيء أفعله، أفعله

But I see the world so different now
لكنني أرى العالم بشكل مختلف تمامًا الآن

But there’s a place by the sea and that’s my town
لكن هناك مكان عند البحر، تلك مدينتي

When I don’t know what to say
عندما أجهل ماذا أقول

When I don’t know what to do
عندما أجهل ماذا أفعل

There’s a room I need to sit in
هناك غرفة أحتاج للجلوس داخلها

Surrounded by my favorite view
محاطة بمنظري المفضل

And I need a hand to hold
وأحتاج إلى يد لأتشبث بها

Someone to tell the truth
شخص لأقول له الحقيقة

Would it be okay if I came home to you?
هل من الممكن أن أعود للمنزل إليك؟

No, I don’t want to keep on coming
لا، لا أريد أن أظل آتي

When I’m miles away
عندما أكون بعيدًا بأميال

And you’re too far away
وأنت بعيد جدًا

Oh, but if I need you to remind me
لكن إذا احتجتك لتذكرني

That nothing has changed
بأن لا شيء تغيَّر

Would it be okay, would it be okay for you?
هل سيكون من المناسب لك؟

And I see the world so different now
والآن أرى العالم بشكل مختلف جدًا

But there’s a place by the sea and that’s my town
لكن هناك مكان عند البحر، تلك مدينتي

When I don’t know what to say
عندما أجهل ماذا أقول

When I don’t know what to do
عندما أجهل ماذا أفعل

There’s a room I need to sit in
هناك غرفة أحتاج للجلوس داخلها

Surrounded by my favorite view
محاطة بمنظري المفضل

And I need a hand to hold
وأحتاج إلى يد لأتشبث بها

Someone to tell the truth
شخص لأقول له الحقيقة

Would it be okay if I came home to you?
هل من الممكن أن أعود للمنزل إليك؟

No, would it be okay if I came home to you?
لا، هل من الممكن أن أعود للمنزل إليك؟

الهدف من ترجمة هذه الأغنية هو إثراء المحتوى العربي بالترجمة من اللغة الانجليزية بالإضافة إلى تقديم مساعدة للكثيرين الذين ينون او حاليًا يتعلمون اللغة الانجليزية عن طريق الاستماع الى الأغاني، اذا تعتقد بأن هذه الترجمة مفيدة فحاول ان تشاركها مع غيرك وان كنت تعتقد العكس فيمكنك دائمًا الاتصال بنا عن طريق صفحة (اتصل بنا) او عن طريق حسابنا في الانستغرام. القائمون على هذه الصفحة يبرون انفسهم من اي شكل سيء قد تستخدم به هذه الترجمة لأن الهدف منها هو سامي كونه يدعم متعلمي اللغة الانجليزية