• everything i wanted - Billie Eilish

    أغنية كل شيء أردته غناء بيلي آيليش مترجمة مع الاستماع والشرح

في هذه الأغنية بيلي آيليش تستذكر حلم راودها حيث تقدم على الانتحار وترى كل أصدقائها ومعجبينها يتجاهلونها، وتعرض علاقتها القوية مع أخوها “فينيس” الذي تلجأ إليه دائمًا عندما تمر بهذه التجارب

I had a dream
راودني حلم

I got everything I wanted
فيه حصلت على كل شيء أردته

Not what you’d think
ليس كما تعتقد

And if I’m bein’ honest
ولأكون صادقة

It might’ve been a nightmare
فربما كان كابوسًا

To anyone who might care
لأي شخص قد يهتم

Thought I could fly (Fly)
ظننت أنه بإمكاني الطيران

So I stepped off the Golden, mm
لذا قفزت من الجسر

جسر البوابة الذهبية في سان فرانسيسكو وهو مرسوم على غلاف الأغنية يعتبر ثاني أكثر موقع مستخدم للانتحار لما يصل إلى 2000 انتحار

Nobody cried (Cried, cried, cried, cried)
لم يبكي أحد

Nobody even noticed
لم يلاحظ أحد حتى

I saw them standing right there
رأيتهم يقفون هناك

Kinda thought they might care (Might care, might care)
ظننت أنهم قد يكترثون نوعًا ما

I had a dream
راودني حلم

I got everything I wanted
حصلت فيه على كل شيء أردته

But when I wake up, I see
ولكن عندما أستيقظ-

You with me
أراك معي

And you say, “As long as I’m here, no one can hurt you
وتقول، طالما أنني هنا، لا أحد يستطيع أن يؤذيكِ

Don’t wanna lie here, but you can learn to
لا أريد أن أكذب هنا، ولكن يمكنكِ التعلم

If I could change the way that you see yourself
إذا كان بإمكاني تغيير الطريقة التي ترين بها نفسكِ

You wouldn’t wonder why you’re here, they don’t deserve you”
ما كنتِ ستتسائلين عن الغاية من وجودكِ، أنهم لا يستحقونكِ

I tried to scream
حاولت أن أصرخ

But my head was underwater
لكن رأسي كان تحت الماء

They called me weak
نادوني بالضعيفة

Like I’m not just somebody’s daughter
وكأنني لست مجرد ابنة أحدهم

Coulda been a nightmare
كان من الممكن أن يكون كابوسًا

But it felt like they were right there
لكنّي شعرت وكأنهم كانوا هناك

And it feels like yesterday was a year ago
ويبدو وكأن الأمس كان قبل سنة

But I don’t wanna let anybody know
لكنّي لا أريد أن يعرف أي أحد

‘Cause everybody wants something from me now
لأن الجميع يريد شيء مني الآن

And I don’t wanna let ’em down
ولا أريد أن أخذلهم ~ قد تقصد بيلي هنا جمهورها ومعجبينها

I had a dream
راودني حلم

I got everything I wanted
حصلت فيه على كل شيء أردته

But when I wake up, I see
ولكن عندما أستيقظ-

You with me
أراك معي

And you say, “As long as I’m here, no one can hurt you
وتقول، طالما أنني هنا، لا أحد يستطيع أن يؤذيكِ

Don’t wanna lie here, but you can learn to
لا أريد أن أكذب هنا، ولكن يمكنكِ التعلم

If I could change the way that you see yourself
إذا كان بإمكاني تغيير الطريقة التي ترين بها نفسكِ

You wouldn’t wonder why you’re here, they don’t deserve you”
ما كنتِ ستتسائلين عن الغاية من وجودكِ، أنهم لا يستحقونكِ

If I knew it all then, would I do it again?
لو كنت أعرف كل شيء، فهل كنت سأفعلها مرة أخرى؟

Would I do it again?
هل سأفعلها مرة أخرى؟

If they knew what they said would go straight to my head
إذا كانوا يعرفون أن ما قالوه سيدخل إلى رأسي مباشرةً

What would they say instead?
ماذا كانوا ليقولون بدلًا من ذلك؟

If I knew it all then, would I do it again?
لو كنت أعرف كل شيء، فهل كنت سأفعلها مرة أخرى؟

Would I do it again?
هل سأفعلها مرة أخرى؟

If they knew what they said would go straight to my head
إذا كانوا يعرفون أن ما قالوه سيدخل إلى رأسي مباشرةً

What would they say instead?
ماذا كانوا ليقولون بدلًا من ذلك؟

الهدف من ترجمة هذه الأغنية – كل شيء أردته – هو إثراء المحتوى العربي بالترجمة من اللغة الانجليزية بالإضافة إلى تقديم مساعدة للكثيرين الذين ينون او حاليًا يتعلمون اللغة الانجليزية عن طريق الاستماع الى الأغاني، اذا تعتقد بأن هذه الترجمة مفيدة فحاول ان تشاركها مع غيرك وان كنت تعتقد العكس فيمكنك دائمًا الاتصال بنا عن طريق صفحة (اتصل بنا) او عن طريق حسابنا في الانستغرام. القائمون على هذه الصفحة يبرون انفسهم من اي شكل سيء قد تستخدم به هذه الترجمة لأن الهدف منها هو سامي كونه يدعم متعلمي اللغة الانجليزية