• Alan Walker - Darkside

    Featuring Au/Ra & Tomine Harket

We’re not in love
نحن لسنا واقعين في الحب

We share no stories
لا نشارك أي قصص

Just something in your eyes
مجرد شيء ما في عينيك

Don’t be afraid
لا تخَف

The shadows know me
الظلال تعرفني

Let’s leave the world behind
لنترك العالم خلفنا

Take me through the night
خذني عبر الليل

Fall into the dark side
لنسقط في الجانب المظلم

We don’t need the light
لسنا بحاجة إلى الضوء

We’ll live on the dark side
سنعيش في الجانب المظلم

I see it, let’s feel it
أنا أراه، لنشعر به

While we’re still young and fearless
بينما لا نزال صغار وجسورين

Let go of the light
تخلّى عن الضوء

Fall into the dark side
واسقط في الجانب المظلم

Fall into the dark side
اسقط في الجانب المظلم

Give into the dark side
استسلم للجانب المظلم

Let go of the light
تخلّى عن الضوء

Fall into the dark side
واسقط إلى الجانب المظلم

Beneath the sky
تحت السماء

As black as diamonds
أسود كالألماس

We’re running out of time (Time, time)
الوقت ينفذ منّا – الوقت، الوقت

Don’t wait for truth
لا تنتظر لحقيقةٍ

To come and blind us
أن تأتي وتعمي بصرنا

Let’s just believe their lies
لنصدق بأكاذيبهم فحسب

Believe it, I see it
أؤمن بذلك، أنا أراها

I know that you can feel it
أعرف أنه يمكنك الشعور به

No secrets worth keeping
لا أسرار تستحق الاحتفاظ بها

So fool me like I’m dreaming
لذا اخدعني كما لو أنني أحلم

Take me through the night
خذني عبر الليل

Fall into the dark side
لنسقط في الجانب المظلم

We don’t need the light
لسنا بحاجة إلى الضوء

We’ll live on the dark side
سنعيش في الجانب المظلم

I see it, let’s feel it
أنا أراه، لنشعر به

While we’re still young and fearless
بينما لا نزال صغار وجسورين

Let go of the light
تخلّى عن الضوء

Fall into the dark side
واسقط في الجانب المظلم

Fall into the dark side
اسقط في الجانب المظلم

Give into the dark side
استسلم للجانب المظلم

Let go of the light
تخلّى عن الضوء

Fall into the dark side
واسقط إلى الجانب المظلم

Take me through the night
خذني عبر الليل

Fall into the dark side
لنسقط في الجانب المظلم

We don’t need the light
لسنا بحاجة إلى الضوء

We’ll live on the dark side
سنعيش في الجانب المظلم

I see it, let’s feel it
أنا أراه، لنشعر به

While we’re still young and fearless
بينما لا نزال صغار وجسورين

Let go of the light
تخلّى عن الضوء

Fall into the dark side
واسقط في الجانب المظلم

الهدف من ترجمة هذه الأغنية – الجانب المظلم – هو إثراء المحتوى العربي بالترجمة من اللغة الانجليزية بالإضافة إلى تقديم مساعدة للكثيرين الذين ينون او حاليًا يتعلمون اللغة الانجليزية عن طريق الاستماع الى الأغاني، اذا تعتقد بأن هذه الترجمة مفيدة فحاول ان تشاركها مع غيرك وان كنت تعتقد العكس فيمكنك دائمًا الاتصال بنا عن طريق صفحة (اتصل بنا) او عن طريق حسابنا في الانستغرام. القائمون على هذه الصفحة يبرون انفسهم من اي شكل سيء قد تستخدم به هذه الترجمة لأن الهدف منها هو سامي كونه يدعم متعلمي اللغة الانجليزية